| LET'S TRY TO SPEAK TURKISH | |
|
+4stranger paranoyaaak Olya francygorkem 8 posters |
|
Author | Message |
---|
francygorkem Kuzu Kuzu Explorer
Number of posts : 186 Age : 40 Location : Brescia Registration date : 2008-07-14
| Subject: LET'S TRY TO SPEAK TURKISH Thu Jul 31, 2008 5:27 pm | |
| mehraba!nassilsn? Türkçe'de "I'M GOOD " nasıl denir? Ne var ne yok? İyi akşamlar fRANCY hoping all was correct | |
|
| |
Olya Club Admin
Number of posts : 883 Age : 36 Location : USA, Seattle Humor : very unique Registration date : 2008-07-04
| Subject: Re: LET'S TRY TO SPEAK TURKISH Thu Jul 31, 2008 10:53 pm | |
| ok let's try merhaba nasilsin? )) | |
|
| |
francygorkem Kuzu Kuzu Explorer
Number of posts : 186 Age : 40 Location : Brescia Registration date : 2008-07-14
| Subject: Re: LET'S TRY TO SPEAK TURKISH Fri Aug 01, 2008 2:32 am | |
| İyiyim sağol, sen nasılsın ? | |
|
| |
Olya Club Admin
Number of posts : 883 Age : 36 Location : USA, Seattle Humor : very unique Registration date : 2008-07-04
| Subject: Re: LET'S TRY TO SPEAK TURKISH Fri Aug 01, 2008 2:39 am | |
| translation please | |
|
| |
francygorkem Kuzu Kuzu Explorer
Number of posts : 186 Age : 40 Location : Brescia Registration date : 2008-07-14
| Subject: Re: LET'S TRY TO SPEAK TURKISH Fri Aug 01, 2008 2:41 am | |
| I'm good and you . i dont know if is correct | |
|
| |
Olya Club Admin
Number of posts : 883 Age : 36 Location : USA, Seattle Humor : very unique Registration date : 2008-07-04
| Subject: Re: LET'S TRY TO SPEAK TURKISH Fri Aug 01, 2008 2:46 am | |
| hahahaha....ok, I also know "bildircin", my friends used to call me like this I know it means some bird or something | |
|
| |
paranoyaaak Language Officer
Number of posts : 406 Age : 37 Location : Istanbul,Turkey Registration date : 2008-07-06
| Subject: Re: LET'S TRY TO SPEAK TURKISH Fri Aug 01, 2008 5:28 am | |
| I can help a little... I'm good,iyiyim diyoruz. (We say ''iyiyim'' for ''I'm good''.) Sağol is ''thank's''.Also as teşekkürler or teşekkür ederim...But ''sağol''s true meaning is something like ''be healthy''...We wish someone good health for something he did for us,but it's literaly translated as ''thank's'' ''Nasılsın?'' means ''How are you?'',but ''Nasılsınız?'' is plural,for more than one person,and we use it when we're talking to an older person. When you answer ''iyiyim'',you always need to ask another person the same.So: Ya sen nasılsın? It means: And how are you? When you're not good,you can say : İyi değilim=I'm not good,or,kötüyüm=I'm bad. Or,şöyle-böyle=middle,not good-not bad. Ne haber? or shorter Naber? means : What's up? What's new? We usually answer: Hiçbir şey. It means ''nothing''... If you want,I can practice with you here... | |
|
| |
francygorkem Kuzu Kuzu Explorer
Number of posts : 186 Age : 40 Location : Brescia Registration date : 2008-07-14
| Subject: Re: LET'S TRY TO SPEAK TURKISH Fri Aug 01, 2008 8:50 am | |
| aww is so complicated ahah | |
|
| |
stranger Wild Bu Gece
Number of posts : 141 Age : 37 Location : everywhere :) Registration date : 2008-07-06
| Subject: Re: LET'S TRY TO SPEAK TURKISH Fri Aug 01, 2008 1:54 pm | |
| actually i can say, that was pretty good lesson i'd love you to share more with us Emine, i think it's much easier than professional sites! i'm ur first student | |
|
| |
francygorkem Kuzu Kuzu Explorer
Number of posts : 186 Age : 40 Location : Brescia Registration date : 2008-07-14
| Subject: Re: LET'S TRY TO SPEAK TURKISH Fri Aug 01, 2008 2:03 pm | |
| i'm your second | |
|
| |
paranoyaaak Language Officer
Number of posts : 406 Age : 37 Location : Istanbul,Turkey Registration date : 2008-07-06
| Subject: Re: LET'S TRY TO SPEAK TURKISH Fri Aug 01, 2008 4:13 pm | |
| It's my pleasure really! But you guyz tell me what do you want me to write you next.Some basic grammar,or conversation,something else...? Just type! | |
|
| |
Olya Club Admin
Number of posts : 883 Age : 36 Location : USA, Seattle Humor : very unique Registration date : 2008-07-04
| Subject: Re: LET'S TRY TO SPEAK TURKISH Fri Aug 01, 2008 4:27 pm | |
| Emine!!! I have a first assignment how do you say "I was waiting so long!" | |
|
| |
paranoyaaak Language Officer
Number of posts : 406 Age : 37 Location : Istanbul,Turkey Registration date : 2008-07-06
| Subject: Re: LET'S TRY TO SPEAK TURKISH Fri Aug 01, 2008 6:07 pm | |
| It can be told on many ways,but most used with the same meaning are: Uzun zaman bekliyordum! I was waiting for a long time/for so long! Çok bekliyordum! I was waiting a lot! It's different when we say ''bekledim'' and ''bekliyordum''.Cuz ''bekliyordum'' means that you waited for a long,constant period who was repeating till the end of your waiting. And ''bekledim'' is for a short-timed period,usually happened once,as: I waited for you this morning (Seni bekledim bu sabah.) ,but that's not happening every morning... And ''I was waiting for you every morning'' would be: Seni her sabah bekliyordum... I hope I was not too complicated with this...I wrote this grammar stuff,cuz peole who are learning Turkish here can be confused and ask me why I used different tense,which is a second degree of studying,than that basic... | |
|
| |
stranger Wild Bu Gece
Number of posts : 141 Age : 37 Location : everywhere :) Registration date : 2008-07-06
| Subject: Re: LET'S TRY TO SPEAK TURKISH Sat Aug 02, 2008 10:53 am | |
| let's start with basics first .. word order , for example pronouns , grammar specially prefixes and suffixes i don't know if everybody agrees with me, but i think those stuff r important Emine if it's a long lesson do them separatly, i don't know you're the master | |
|
| |
paranoyaaak Language Officer
Number of posts : 406 Age : 37 Location : Istanbul,Turkey Registration date : 2008-07-06
| Subject: Re: LET'S TRY TO SPEAK TURKISH Sat Aug 02, 2008 2:30 pm | |
| Ok.Good idea! I'll start with some basic rules... First rule: In Turkish,prefixes do not exist.Cuz Turkish is agglutanive language,which means that it has only suffixes...A lot of them! For word order,basic word order is: subject-object-verb (Ben seni seviyorum=I-you-love=I love you) But generally when you figure out this basic,you can write words in any order you want...In the start,just follow the formula: subject-object-verb! But! If you want to point out one word in a sentence,you're putting it at the end.Examples: Ben seni seviyorum= I love you Ben seviyorum seni= I love youSeni seviyorum ben= I love you Now ''yumuşak g'' (''soft g'') which is written like this : ğ We are not reading it exactly,but it's function is to make vocal before it longer. As word ''yağmur'' (''rain'') for example.You're reading it as: yaamur. Word cannot begin with ''ğ'',never... In Turkish gender is neutral,cuz,''he,she,it'' is just ''o'',it's same for all... You can know the gender only if you describe a person.Example: O seviyor! It can be or boy or girl or animal...You can't know if she loves or he loves...But if I say: Kız seviyor,it means: Girl loves.So it's she... Personal pronouns: Ben-I/Me Sen-You O-He,She,It Biz-We Siz-You Onlar-They Is it good for now?! | |
|
| |
francygorkem Kuzu Kuzu Explorer
Number of posts : 186 Age : 40 Location : Brescia Registration date : 2008-07-14
| Subject: Re: LET'S TRY TO SPEAK TURKISH Sat Aug 02, 2008 3:17 pm | |
| yes emine.. is a quit complicated but..ahah wel.. emine can you write me how can i say : YOU ARE SO SWEET ! ? | |
|
| |
paranoyaaak Language Officer
Number of posts : 406 Age : 37 Location : Istanbul,Turkey Registration date : 2008-07-06
| Subject: Re: LET'S TRY TO SPEAK TURKISH Sat Aug 02, 2008 3:46 pm | |
| Hehehe! Yes of course! It's: Çok tatlısın! | |
|
| |
francygorkem Kuzu Kuzu Explorer
Number of posts : 186 Age : 40 Location : Brescia Registration date : 2008-07-14
| Subject: Re: LET'S TRY TO SPEAK TURKISH Sat Aug 02, 2008 4:03 pm | |
| thnx you dear remember that i'm in debt with you for a coffee | |
|
| |
francygorkem Kuzu Kuzu Explorer
Number of posts : 186 Age : 40 Location : Brescia Registration date : 2008-07-14
| Subject: Re: LET'S TRY TO SPEAK TURKISH Mon Aug 04, 2008 10:26 am | |
| i can say the days in turkish.correct me if is wrong dear emine Pazartesi Sali carsamba persemble cuma cumartesi pazar aahah | |
|
| |
Katerina Wild Bu Gece
Number of posts : 148 Age : 45 Location : Russia, Moscow Registration date : 2008-07-07
| Subject: Re: LET'S TRY TO SPEAK TURKISH Mon Aug 04, 2008 11:04 am | |
| January-Ocak February-Subat March-Mart April-Nisan May-Mayis June-Haziran July -Temmuz August -Agustos September-Eylul October -Kasim December-Aralik
Spring-Ilkbahar Summer-Yaz Autumn-Sonbahar Winter- Kis | |
|
| |
francygorkem Kuzu Kuzu Explorer
Number of posts : 186 Age : 40 Location : Brescia Registration date : 2008-07-14
| Subject: Re: LET'S TRY TO SPEAK TURKISH Mon Aug 04, 2008 11:47 am | |
| really ilkbahar is spring?? cool... my friend's address ha s ilkbahar in it ahah | |
|
| |
paranoyaaak Language Officer
Number of posts : 406 Age : 37 Location : Istanbul,Turkey Registration date : 2008-07-06
| Subject: Re: LET'S TRY TO SPEAK TURKISH Mon Aug 04, 2008 4:04 pm | |
| For days,we're starting from Sunday,not Monday... It goes like this: Pazar,Pazartesi,Salı,Çarşamba,Perşembe,Cuma,Cumartesi Thank's Francy! Katerina also wrote good,but I dunno can you ''fight'' without regular Turkish letters...If you can't figure it out without it,I can type again,just let me know! Ok,now something more: East-Doğu West-Batı North-Kuzey South-Güney Left-Sol ; Right-Doğru (Doğru also means-It's true) Numbers (this is like a puzzle,not too much hard) 1-Bir ,2-İki ,3-Üç ,4-Dört ,5-Beş ,6-Altı ,7-Yedi ,8-Sekiz ,9-Dokuz ,10-On 11-On bir ,12-On iki ,13-On üç,... 20-Yirmi ,21-Yirmi bir ,22-Yirmi iki, 23-Yirmi üç,... 30-Otuz ,31-Otuz bir ,32-Otuz iki ,33-Otuz üç,... 40-Kırk ,41-Kırk bir ,42-Kırk iki ,43-Kırk üç,... 50-Elli ,51-Elli bir ,52-Elli iki,... 60-Altmış ,61-Altmış bir,... 70-Yetmiş,... 80-Seksen,... 90-Doksan,... 100-Yüz ,101-Yüz bir ,110-Yüz on ,125-Yüz yirmi beş,... 200-İki yüz ,300-Üç yüz,... 1000-Bin ,1648-Bin altı yüz kırk sekiz,... 2000-İki bin ,3000-Üç bin,... Güzel-Pretty ; Daha güzel-Prettier (Comparative: always goes with ''daha'') ; En güzel-The most pretty (Superlative: always goes with ''en'') | |
|
| |
paranoyaaak Language Officer
Number of posts : 406 Age : 37 Location : Istanbul,Turkey Registration date : 2008-07-06
| Subject: Re: LET'S TRY TO SPEAK TURKISH Mon Aug 04, 2008 4:14 pm | |
| Something interesting: when you pass by some Turkish guyz and you hear them say:90-60-90 (doksan-altmış-doksan),that means that you are a very much handsome girl! Cuz perfect body size of a girl for Turks are those...90-breasts;60-waist;90-hips... You also have a song from İsmail YK with that name,singing about how he met a girl over the internet with those measures... And also word for a pretty girl is: Fıstık. This is more a kind of street talk,and ''fıstık'' literaly means:pistachio... And when you say for a girl that she's ''güzel'' ('''pretty''),you can't say that for a guy.For guy you can say that he's ''yakışıklı'' (''handsome'')...If you say that guy is ''güzel'' you offended him like you told him that he's gay...
Last edited by paranoyaaak on Tue Aug 05, 2008 8:19 am; edited 1 time in total | |
|
| |
Katerina Wild Bu Gece
Number of posts : 148 Age : 45 Location : Russia, Moscow Registration date : 2008-07-07
| |
| |
francygorkem Kuzu Kuzu Explorer
Number of posts : 186 Age : 40 Location : Brescia Registration date : 2008-07-14
| Subject: Re: LET'S TRY TO SPEAK TURKISH Tue Aug 05, 2008 5:45 am | |
| wow i didnt know about the expression 90-60-90 used by turkish aahah | |
|
| |
Sponsored content
| Subject: Re: LET'S TRY TO SPEAK TURKISH | |
| |
|
| |
| LET'S TRY TO SPEAK TURKISH | |
|